Aventures, Roman

Le manuscrit cathare

Chronique de Le manuscrit cathare, de Steve Berry et M. J. Rose.

« Elle connaissait bien l’ouest du département de l’Ariège, les terres qui jouxtent la frontière espagnole où les rivières descendent en cascade des contreforts pyrénéens, formant de magnifiques vallées. Elle aimait Foix, un bijou de petite ville, nichée entre deux de ces rivières, couronnée par un ancien château érigé en haut d’une colline. »

Steve Berry et M. J. Rose, Le manuscrit cathare, le cherche midi, 2021, p. 76.

Motivations initiales

Quand, dans votre bibliothèque, se trouvent une quinzaine de livres de Steve Berry, que peut-on – légitimement, me semble-t-il – en conclure ? Assez probablement, vous êtes un amateur de cet auteur. Cela n’a évidemment pas échappé au calife de la TeamThriller de son éditeur français, le cherche midi, je veux dire Benoît. Il a, dès lors, pris l’habitude de m’envoyer les nouveaux opus, au fur et à mesure de leur sortie, me faisant, à chaque fois, une grande joie – encore merci à toi, Benoît ! -. J’avais naturellement repéré cette première aventure en français d’un autre personnage de la série des Cotton Malone, co-écrite par Steve Berry et M. J. Rose, et j’avais donc hâte de découvrir cette aventure de Cassiopée Vitt…

Synopsis

Cassiopée Vitt s’est lancé un défi : rénover, avec les techniques d’autrefois, un château du XIIIe siècle, dans le sud-ouest de la France. À l’occasion des travaux, en creusant une tranchée le long du mur d’enceinte, ils retrouvent un coffret en or, décoré de la croix du Languedoc. Son contenu doit être précieux, à la fois au vu du contenant – l’or est un des métaux les plus stables -, mais également au vu du scellage à la cire ajouté pour limiter l’humidité.

Dedans, Cassiopée trouve un manuscrit en occitan, magnifiquement enluminé. Et, rapidement, il parait évident que le document pourrait avoir un lien avec les cathares.

Vers quelle aventure tout cela va-t-il emmener Cassiopée ?

Avis

Forcément, la première question que se poseront les fans des aventures de Cotton Malone sera : « Mais s’agit-il d’une aventure de Cotton Malone vécue par Cassiopée Vitt ? ». Là, la réponse est simple : non, ce n’est pas du Steve Berry féminisé, et cela se voit dès que l’on a l’objet entre les mains. Le texte est plus court que ce à quoi Steve Berry nous a habitué avec Cotton.

Cela doit-il pour autant les décourager ? Non, du moment qu’ils savent à quoi s’attendre. L’intrigue est moins complexe. Et, surtout, elle s’appuie moins intimement sur l’histoire que l’on en a l’habitude avec les aventures de Cotton Malone. Ici, l’Histoire – il n’est pas utile, j’imagine, de préciser que c’est en particulier l’histoire des cathares qui est ici reprise – donne un cadre, mais l’intrigue se déroule essentiellement dans le présent.

Pas besoin, dès lors, de la postface que j’attends toujours avec impatience à la fin d’un livre avec Cotton Malone, ce chapitre dans lequel Steve Berry détaille ce que la vérité historique est, et ce qu’il a romancé, et dans lequel il démêle le connu de l’inventé.

Le livre ici est plus court – 200 pages -, et il se lit très vite, parce que c’est efficace et haletant. Sans spoiler, on peut dire que l’intrigue tourne autour de sujets modernes. Et même si l’on peut deviner assez rapidement l’un des enjeux de l’histoire, cela ne gâche pas la lecture, qui joue davantage sur le rythme que sur la complexité et l’imbrication des indices.

L’ensemble constitue donc un très agréable moment de lecture. Il me semble avoir vu que la série consacrée à Cassiopée Vitt compte déjà cinq épisodes ; celui-ci, a priori le premier traduit en français, est en réalité le troisième. La seule chose que je peux souhaiter, éventuellement, c’est que les épisodes suivants gagnent en complexité : le personnage de Cassiopée Vitt le mérite amplement…

Pour en savoir plus

Retrouvez la présentation de ce livre sur le site de l’éditeur.

Laisser un commentaire